今回は、タイ語で「またね」をご紹介します。2通りの言い方がありますので、言いやすい方を覚えるといいですね。タイ語で「またね」を知っていると、別れ際の挨拶が極めてスムーズにいきますよ。ちなみに、男性と女性でちょっと言い方が異なるので、最後までチェックして下さいね。
タイ語でまたね:ジューガンマイ
タイ語で「またね」の1つ目の言い方は、「ジューガンマイ」と言います。タイ文字で書くと、「เจอกันใหม่」になりますね。
ジューガンマイのタイ語発音はコチラ!
タイ語:ジューガンマイ
タイ語の「ジューガンマイ」の一つ一つの言葉を確認すると、以下の意味があります。
- ジュー:会う
- ガン :一緒に〇〇する
- マイ :新しい・もう一度〇〇する
ジューガンマイのタイ語を直訳すると、「もう一度、一緒に会いましょうね」になりますよ。
タイ語でまたね:ポップガンマイ
タイ語で「またね」の2つ目の言い方は、「ポップガンマイ」と言います。タイ文字で書くと、「พบกันใหม่」になりますね。
ポップガンマイのタイ語発音はコチラ!
タイ語:ポップガンマイ
タイ語の「ポップガンマイ」の一つ一つの言葉を確認すると、以下の意味があります。
- ポップ:会う・面会する
- ガン :一緒に〇〇する
- マイ :新しい・もう一度〇〇する
という事で、先程とジューガンマイと同様に、ポップガンマイも同じような意味になります。なので、どちらの言葉を覚えても問題ないですよ。ちなみにですが、ジューガンマイは「ジューの発音がけっこう難しい」ので通じにくいです(笑)なので、私は「ポップガンマイ」を使うことが多いですね。
男性と女声ではちょっと言い方が異なるので注意です
タイ語を丁寧に言うときは、以下を語尾につけます。
- 男性はクラップ(ครับ)
- 女性はカー(ค่ะ)
ちょっと分かりにくいと思うので具体例を紹介しますね。
タイ語:またね(男性版)
タイ語で「またね」を男性が話す場合は、以下のように言います。
ポップガンマイクラップ
ポップガンマイクラップのタイ語発音はコチラ!
タイ語:またね(女性版)
タイ語で「またね」を女性が話す場合は、以下のように言います。
ポップガンマイカー
ポップガンマイカーのタイ語発音はコチラ!